スポンサー広告

スポンサーサイト

 ←真的是預告=w= →以茲紀念
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


もくじ   3kaku_s_L.png   スポンサー広告
  • 【真的是預告=w=】へ
  • 【以茲紀念】へ
  • TB(-)|
  • CO(-) 
  • Edit
   

記憶中最後一朵花

主題歌Meine Welt

 ←真的是預告=w= →以茲紀念
記憶中最後一朵花 印象主題歌

Meine Welt -我的世界
歌:Lacrimosa

真的是非常非常的切合喔=W+
可惜當初沒用(雖然用了應該會被老師打吧XD.)




Meine Welt
我的世界


Wer weiß schon
was ich denke,
was ich fühle,
wer ich bin,
Wer weiß schon
wie ich lebe,
wen ich liebe,
was ich bin
Wer spricht, wer sagt ich lüge,
was ich denke, was ich fühle
Wer lebt mit meiner Seele,
bin ich es, oder du?
誰已經知道了
我在想什麼
我感覺到什麼
我是誰
誰已經知道了
我如何生活
我愛著誰
我是什麼
誰在談論,誰說我說謊,
我在想什麼,我感覺到什麼,
我的靈魂如何生活,
我是它嗎?或是你?
Ich gab dir Träume, gab dir Liebe,
nahm dich mit in meine Welt
doch diese Stimmen und Gedanken
waren nicht von meiner Welt
我給你夢,給你愛,
帶著你來到我的世界,
這些聲音與思想,
不是從我的世界來的
Umsorgt von meiner Seele
und versteckt in meinem Geist
all' mein Tun wie auch mein Dasein
galt für mich und nicht für dich
Du kannst lesen und kannst hören
Du kannst reden - pausenlos
Doch die Wahrheit meiner Seele,
die kannst du doch nie verstehen
我的靈魂保護著
藏匿在我的精神
我所做的一切如我的存在
對我有用不是對你
你可以看也可以聽,
你可以不停的說話
但我靈魂的真實
你永遠不能明白
Ich gab dir Träume, gab dir Liebe,
nahm dich mit in meine Welt
doch diese Stimmen und Gedanken
waren nicht von meiner Welt
so öffne selbst du nur die Türen
frei von Dogmen und von Lügen
in meinem Herzen fällst du nieder
und beginnst mich zu verstehen
我給你夢,給你愛,
帶著你來到我的世界,
這些聲音與思想,
不是從我的世界來的
你只有打開門
自教條和謊言中自由,
你進入我的心中
開始了解我
Im Herzen und im Leben
das Bequeme, lass dich gehen
bist du müde dich zu sehen
Dich zu fühlen, du zu sein
Doch wer spricht und sagt die Wahrheit
was ist Wahrheit und für wen
Sieht doch jeder seine Wahrheit
als Bestandteil seiner Welt
在心與生命中
決定,讓你走,
你會對觀看疲倦嗎?
感覺你,變成你,
又是誰談論與說了真話,
什麼是真相,又是為誰?
就算每個人都看到真相,那些構成他們世界的。
Du nahmst die Träume, nahmst die Liebe
und kamst mit in meine Welt
doch diese Stimmen und Gedanken
waren nicht von meiner Welt
so öffne du nun selbst die Türen
frei von Dogmen und von Lügen
in meinem Herzen fällst du nieder
und beginnst mich zu verstehen
你得到夢,得到愛,
與之一起來到我的世界,
這些聲音與思想,
不是從我的世界來的
你只有打開門
自教條和謊言中自由
你進入我的心中
開始了解我

Ich gab dir Träume, gab dir Liebe,
nahm dich mit in meine Welt
doch diese Stimmen und Gedanken
waren nicht von meiner Welt
so öffne du nun selbst die Türen
frei von Dogmen und von Lügen
in meinem Herzen fällst du nieder
und beginnst mich zu verstehen
我給你夢,給你愛,
帶著你來到我的世界,
這些聲音與思想,
不是從我的世界來的
你只有打開門
自教條和謊言中自由,
你進入我的心中
開始了解我
スポンサーサイト
もくじ   3kaku_s_L.png   記憶中最後一朵花
  • 【真的是預告=w=】へ
  • 【以茲紀念】へ
   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。
  • 【真的是預告=w=】へ
  • 【以茲紀念】へ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。